BREAKING NEWS

WELCOME

櫻花泡菜始於2009天空部落
20160214搬家至此
有最新的韓流偶像、時尚、音樂等資訊。

2017年4月23日 星期日

IU Palette調色盤(Feat. G-DRAGON)韓文歌詞+羅馬拼音+中文翻譯



歌名:팔레트 (Palette) (Feat. G-DRAGON)
歌手:IU (아이유) / G-Dragon
所屬專輯:Palette
發行日期:2017年4月21日
作曲 : IU
作詞 : IU
編曲:이종훈






이상하게도
isanghagedo
真的好奇怪

요즘엔 그냥 쉬운 게 좋아
yojeumen geunyang swiun ge joha
最近我就是喜歡簡簡單單

하긴
hagin
說起来

그래도 여전히 코린 음악은 좋더라
geuraedo yeojeonhi korin eumakeun johdeora
我還是喜歡肯尼·貝爾的音樂

Hot pink보다
Hot pinkboda
比起豔粉色

진한 보라색을 더 좋아해
jinhan borasaekeul deo johahae Mmm
我更喜歡深紫色

또 뭐더라
tto mwodeora
還有什麼來著

단추 있는 pajamas lipstick
danchu itneun Pyjamas, lipstick
帶扣子的睡衣 口紅

좀 짓궂은 장난들
jom jitgujeun jangnandeul
有些頑皮的笑話


I like it I'm twenty five

날 좋아하는 거 알아
nal johahaneun geo ala
我知道我喜歡自己

Ooh I got this I’m truly fine

이제 조금 알 것 같아 날
ije jogeum al geot gata nal
現在好像有些瞭解自己了


긴 머리보다
gin meoriboda
比起長髮

반듯이 자른 단발이 좋아
bandeusi jareun danbali joha
更喜歡剪得整齊的短髮

하긴 그래도 좋은 날 부를 땐
hagin geuraedo joheun nal bureul ttaen
可說起來我在唱“好日子”的時候

참 예뻤더라
cham yeppeotdeora
還真是漂亮

오 왜 그럴까
Oh wae geureolkka
噢 怎麼會那樣呢

조금 촌스러운 걸 좋아해
jogeum chonseureoun geol johahae Mmm
我有點喜歡土氣的東西

그림보다 빼곡히 채운 palette 일기
geurimboda ppaegokhi chaeun Palette, ilgi
比圖畫還要滿滿填塗的調色板日記

잠들었던 시간들
jamdeuleotdeon sigandeul
曾睡著的那些時間


I like it I'm twenty five

날 미워하는 거 알아
nal miwohaneun geo ala
我知道我討厭自己

Ooh I got this I’m truly fine

이제 조금 알 것 같아 날
ije jogeum al geot gata nal
現在好像有些了解自己了



[G-DRAGON]
어려서 모든 게 어려워
eoryeoseo modeun ge eoryeowo
因為年輕 一切都感到為難

잔소리에 '매' 서러워
jansorie, ‘mae’ seoreowo
嘮叨讓我特別難過

꾸중만 듣던 철부지 '애'
kkujungman deutdeon cheolbuji, ‘ae’
總是挨駡的不懂事的娃

겨우 스무고개 넘어
gyeou seumugogae neomeo
終於過了二十關

기쁨도 잠시 어머
gippeumdo jamsi eomeo?!
開心也是一時的 天呐

아프니까 웬 청춘이래
apeunikka wen cheongchunirae
因為疼痛 這算什麼青春

지은아 오빠는 말이야
jieuna oppaneun maliya
知恩啊 哥哥我啊

지금 막 서른인데
jigeum mak seoreuninde,
現在剛好三十歲

나는 절대로 아니야
naneun jeoldaero aniya
我絕對不是

근데 막 어른이 돼
geunde mak eoreuni dwae
可剛好長大成人

아직도 한참 멀었는데
ajikdo hancham meoleotneunde
還差得老遠呢

너보다 다섯 살 밖에 안 먹었는데
neoboda daseot sal bakke an meokeotneunde
我就比你大個五歲

스물 위 서른 아래 '고맘때' right there
seumul wi, seoreun arae ‘gomamttae’ Right there
二十以上三十以下 到那時就在那

애도 어른도 아닌
aedo eoreundo anin
到了既非小孩也非大人的

나이 때 그저 '나'일 때
nai ttae geujeo ‘na’il ttae
年紀 也就是我這個時候

가장 찬란하게 빛이 나
gajang chanranhage bichi na
會散發最燦爛的光芒

어둠이 드리워질 때도 겁내지 마
eodumi deuriwojil ttaedo geobnaeji ma
到了夜幕降臨時也別害怕

너무 아름다워서 꽃잎 활짝 펴서
neomu areumdawoseo kkotip hwaljjak pyeoseo
因為太美而會滿滿開出花瓣

언제나 사랑받는 아이 you
eonjena sarangbadneun ai You
永遠都會得到厚愛的孩子 就是你

Palette 일기 잠들었던 시간들
Palette ilgi jamdeuleotdeon sigandeul
調色板日記 曾睡著的那些時間


I like it I'm twenty five

날 좋아하는 거 알아
nal johahaneun geo ala
我知道我喜歡自己

Ooh I got this (I got this) I’m truly fine

이제 조금 알 것 같아 날
ije jogeum al geot gata nal
現在好像有些瞭解自己了

(아직 할 말이 많아)
(ajik hal mali manha)
(還有很多話要說)


I like it (Like it) I’m twenty five (Oh)

날 미워하는 거 알아
nal miwohaneun geo ala
我知道我討厭自己

Ooh I got this (I got this) I’ve truly found

이제 조금 알 것 같아 날
ije jogeum al geot gata nal
現在好像有些瞭解自己了





中文翻譯:裕典
整理:櫻花泡菜

Share this:

張貼留言

 
Back To Top
Copyright © 2014 櫻花泡菜. Designed by OddThemes