BREAKING NEWS

WELCOME

櫻花泡菜始於2009天空部落
20160214搬家至此
有最新的韓流偶像、時尚、音樂等資訊。

2020年5月9日 星期六

IU - eight(에잇)(Prod.&Feat. SUGA of BTS)韓文歌詞+中文翻譯







單曲:에잇
歌手:아이유(IU)
發行日期:2020.05.06
歌名:에잇(Prod.&Feat. SUGA of BTS)
作詞:아이유(IU), 슈가 
作曲:슈가, 아이유(IU), EL CAPITXN 
編曲:슈가, EL CAPITXN, 아이유(IU)



So are you happy now
Finally happy now are you

뭐 그대로야 난
那什麼 也就那樣吧我

다 잃어버린 것 같아
像是弄丟了一切

모든 게 맘대로 왔다가 인사도 없이 떠나
一切都隨心所欲地到來 又悄無聲息地離開

이대로는 무엇도 사랑하고 싶지 않아
照這樣下去 我可能不會再愛上什麼了

다 해질 대로 해져버린
旅行在那已破敗不堪的

기억 속을 여행해
記憶之中

우리는 오렌지 태양 아래
我們在橙色太陽之下

그림자 없이 함께 춤을 춰
一同起舞 無形無影

정해진 이별 따위는 없어
在那沒有註定了的離別

아름다웠던 그 기억에서 만나
曾經美好的記憶之中相遇

Forever young
Forever young

우우우 우우우우 우우우 우우우우
uuu uuuu uuu uuuu

Forever we young
Forever we young

우우우 우우우우
uuu uuuu

이런 악몽이라면 영영 깨지 않을게
若是這樣的噩夢 我願長眠於此

[SUGA]
섬 그래 여긴 섬 서로가 만든 작은 섬
島嶼 是的 這裡是島嶼 我們彼此造就的小島

예 음 forever young 영원이란 말은 모래성
不錯 forever young 永遠這兩個字不過是轉瞬即逝的沙堡

작별은 마치 재난문자 같지
訣別仿佛災難警報

그리움과 같이 맞이하는 아침
與想念一同迎來的早晨

서로가 이 영겁을 지나
我們都度過了這永恆的劫難

꼭 이 섬에서 다시 만나
一定要在這座島嶼上再次相遇

지나듯 날 위로하던 누구의 말대로 고작
正如誰安慰我所說的那句

한 뼘짜리 추억을 잊는 게 참 쉽지 않아
回憶不過絲縷 可要想忘掉還真沒那麼容易

시간이 지나도 여전히
縱然時光流逝

날 붙드는 그곳에
那個地方卻依舊緊緊攥住我

우리는 오렌지 태양 아래
我們在橙色太陽之下

그림자 없이 함께 춤을 춰
一同起舞 無形無影

정해진 안녕 따위는 없어
在那沒有註定離別的

아름다웠던 그 기억에서 만나
曾經美好的記憶之中相遇

우리는 서로를 베고 누워
我們枕在彼此身上

슬프지 않은 이야기를 나눠
分享著不算悲傷的故事

우울한 결말 따위는 없어
沒有傷感的結局

난 영원히 널 이 기억에서 만나
我與你永遠在那記憶中相遇

Forever young
Forever young

우우우 우우우우 우우우 우우우우
uuu uuuu uuu uuuu

Forever we young
Forever we young

우우우 우우우우
uuu uuuu

이런 악몽이라면 영영 깨지 않을게
若是這樣的噩夢 我願長眠於此



相關連結

Share this:

張貼留言

 
Back To Top
Copyright © 2014 櫻花泡菜. Designed by OddThemes