BREAKING NEWS

WELCOME

櫻花泡菜始於2009天空部落
20160214搬家至此
有最新的韓流偶像、時尚、音樂等資訊。

2017年10月23日 星期一

EPIK HIGH 연애소설(戀愛小說/Love Story)(Feat. IU)韓文歌詞+羅馬拼音+中文翻譯




연애소설 (Feat. 아이유)
歌手:에픽 하이 (EPIK HIGH)
所屬專輯:WE`VE DONE SOMETHING WONDERFUL
發行日期:2017.10.23
種類:Rap / Hip-hop




作詞:Tablo, MithraJin
作曲:Tablo, DJ Tukutz
編曲:Tablo, DJ Tukutz




우리 한때 자석 같았다는 건
Uri hanttae jaseok gatassdaneun geon
我們曾經就像磁鐵一樣

한쪽만 등을 돌리면 멀어진다는 거였네.
Hanjjokman deungeul dollimyeon meoreojindaneun geoyeossne
只要有一邊轉身   就會慢慢變遠

가진 게 없던 내게
Gajin ge eopsdeon naege
多虧你帶給

네가 준 상처 덕분에
Nega jun sangcheo deokbune
一無所有的我傷害

나도 주인공이 돼보네
Nado juingongi dwaebone
我也當了一次主人公

in a sad love story.


별 볼 일 없던 내게
Byeol bol il eopsdeon naege
多虧你離開了

네가 준 이별 덕분에
Nega jun ibyeol deokbune
平淡無奇的我

나도 주인공이 돼보네
Nado juingongi dwaebone
我也當了一次主人公

in a sad love story.
In this sad love story.


잊을 때도 됐는데
Ijeul ttaedo dwaessneunde
也到了該忘記的時候了

기억에 살만 붙어서 미련만 커지네.
Gieoge salman buteoseo miryeonman keojine
記憶不斷充實 只有迷戀在增長

되돌아보면
Doedorabomyeon
回憶過去


가슴을 찢어지게 하는데
Gaseumeul jjijeojige haneunde
心像被撕裂一樣

하필 전부 명장면이네.
Hapil jeonbu myeongjangmyeonine
卻偏偏都是名場面

기억나?
Gieokna?
記得嗎?

캄캄한 영화관.
Kamkamhan yeonghwagwan
昏暗的電影院

너와 내 두 손이 처음 포개졌던 날.
Neowa nae du soni cheoeum pogaejyeossdeon nal
我們的手第一次疊在一起的那一天

감사했어.
Gamsahaesseo
很感謝


한평생 무수한 걸 짓고 무너뜨렸을 네 손이
Hanpyeongsaeng musuhan geol jisgo muneotteuryeosseul ne soni
製造了我一生中數不盡的回憶   又將它推翻的   你的手

내 손에 정착한 것을.
Nae sone jeongchakhan geoseul
是我的雙手最想要的歸宿

기억나?
Gieokna?
記得嗎?

네가 가족사를 들려준 밤.
Nega gajoksareul deullyeojun bam
你講述家族史的夜晚

그건 나만 아는 너 한 조각 주고픈 마음.
Geugeon naman aneun neo han jogak jugopeun maeum
那是只有我知道的你   渴望交出那一片碎片

비가 와 이불 밑에서
Biga wa ibul miteseo
下雨了 在被子下


넌 내 몸을 지붕 삼아 이 세상의 모든 비를 피했어.
Neon nae momeul jibung sama i sesangui modeun bireul pihaesseo
你將我的身體當做屋頂   躲開了這世間所有的雨

다 기억나, 네가 없는 첫 아침도.
Da gieokna, nega eopsneun cheot achimdo
全都想起來了 連你不在的第一個清晨

잘 참다 끝내 무너진 그 순간을.
Jal chamda kkeutnae muneojin geu sunganeul
熟睡之後醒來 一切結束的那瞬間

한참 울었거든 샤워실에서,
Hancham ureossgeodeun syawosireseo
我在浴室 哭了很久

비누에 붙은 너의 머리카락을 떼며.
Binue buteun neoui meorikarageul ttemyeo
把粘在肥皂上的你的頭髮摘掉

가진 게 없던 내게
Gajin ge eopsdeon naege
多虧你帶給

네가 준 상처 덕분에
Nega jun sangcheo deokbune
一無所有的我傷害

나도 주인공이 돼보네
Nado juingongi dwaebone
我也當了一次主人公

in a sad love story.


별 볼 일 없던 내게
Byeol bol il eopsdeon naege
多虧你離開了

네가 준 이별 덕분에
Nega jun ibyeol deokbune
平淡無奇的我

나도 주인공이 돼보네
Nado juingongi dwaebone
我也當了一次主人公

in a sad love story.
In this sad love...


가랑비 같은 슬픔이라 위로했지만
Garangbi gateun seulpeumira wirohaessjiman
雖然如細雨般的悲傷得到了慰藉

여전히 젖은 얼굴로 잠에서 깨.
Yeojeonhi jeojeun eolgullo jameseo kkae
依舊滿面淚水的從夢中醒來

계절은 무심코 변하고 앞만 보는데
Gyejeoreun musimko byeonhago apman boneunde
無心的變化著的季節 只向前看

난 서성이네 여태
Nan seoseongine yeotae

我至今流連徘徊著

시간도 버리고 간 기억뿐인 네 옆에.
Sigando beorigo gan gieokppunin ne yeope
忘記了時間 只剩下回憶的你的身邊

잊지 못해. 술기운에 이끌려 마주했었던 둘의 첫날밤.
Ijji moshae. sulgiune ikkeullyeo majuhaesseossdeon durui cheosnalbam
被無法忘記的醉意牽引著   我們四目相對的初夜

사실 술 한잔 부딪히기도 전에 취했지.
Sasil sul hanjan budijhigido jeone chwihaessji

其實在第一杯酒碰杯前就醉了吧

우리가 마신 건 운명인 것 같아.
Uriga masin geon unmyeongin geot gata
我們喝下的似乎是命運

너무나 빠르게도 깨어난 우리.
Neomuna ppareugedo kkaeeonan uri
我們清醒的太快

한때는 죽고 못 살 것만 같던 날들이
Hanttaeneun jukgo mot sal geosman gatdeon naldeuri
曾經似乎死去活來的那些日子

전쟁 같은 매일이 돼.
Jeonjaeng gateun maeiri dwae
變成了像戰爭一樣的每一天

죽일 듯 서로를 바라보며 맞이하게 된 눈물의 끝.
Jugil deut seororeul barabomyeo majihage doen nunmurui kkeut
像要殺死對方得互相望著   迎來淚水的結局

필연이라 믿던 첫 만남부터
Piryeonira mitdeon cheot mannambuteo
從初次見面開始就認定 我們的相遇是必然的

악연이라며 돌아선 마지막까지도
Agyeoniramyeo doraseon majimakkkajido
哪怕是孽緣的最後

우린 서로 마주 보는 거울이었지.
Urin seoro maju boneun geourieossji
我們曾是彼此對視的鏡子吧

서로가 던진 눈빛에 깨질 때까지도.
Seoroga deonjin nunbicce kkaejil ttaekkajido
即使最後被彼此投擲的眼神打碎


가진 게 없던 내게
Gajin ge eopsdeon naege
多虧你帶給


네가 준 상처 덕분에
Nega jun sangcheo deokbune
一無所有的我傷害

나도 주인공이 돼보네
Nado juingongi dwaebone
我也當了一次主人公

in a sad love story.


별 볼 일 없던 내게
Byeol bol il eopsdeon naege
多虧你離開了

네가 준 이별 덕분에
Nega jun ibyeol deokbune
平淡無奇的我

나도 한소절 가져보네
Nado hansojeol gajyeobone
我也成為了小說的一節

in a sad love story.
In this sad love...


나에게만 특별한 얘기.
Naegeman teukbyeolhan yaegi
只屬於我的特別的故事

참 진부하죠?
Cham jinbuhajyo?
還真是老套 對吧?

나만 이런 게 아닌 건 알지만
Naman ireon ge anin geon aljiman
雖然知道我不是唯一這樣的

내가 이런 걸.
Naega ireon geol

曾經不會帶給別人

줄 게 없었던 내게
Jul ge eopseossdeon naege
這些的我

남겨준 상처 덕분에
Namgyeojun sangcheo deokbune
多虧你留給我的傷害

나도 누군가에게 주네
Nado nugungaege june
我也給了某些人

나 닮은 sad story.
Na talmeun sad story

跟我一樣的 sad story


다 처음이었던 내게
Da cheoeumieossdeon naege
多虧你給了

네가 준 두려움 덕분에
Nega jun duryeoum deokbune
所有都是初次經歷的我恐懼

난 영원히
Nan yeongwonhi
我永遠

in a sad love story.
In this sad love story.


우리 한때 자석 같았다는 건
Uri hanttae jaseok gatassdaneun geon
我們曾經就像磁鐵一樣

한쪽만 등을 돌리면 멀어진다는 거였네.
Hanjjokman deungeul dollimyeon meoreojindaneun geoyeossne
只要有一邊轉身   就會慢慢變遠

우리 한때 자석 같았다는 건
Uri hanttae jaseok gatassdaneun geon
我們曾經就像磁鐵一樣

한쪽만 등을 돌리면 남이 된다는 거였네.
Hanjjokman deungeul dollimyeon nami doendaneun geoyeossne
只要有一邊轉身   就會成為陌生人

서울 하늘엔 별 하나 없네.
Seoul haneuren byeol hana eopsne

首爾的天空 一顆星星都沒有呢







整理:櫻花泡菜
來源:melon
http://music.163.com/#/song?id=514051696
翻譯:正直迷人的Bom町


其他好歌歌詞連結

Share this:

張貼留言

 
Back To Top
Copyright © 2014 櫻花泡菜. Designed by OddThemes